Cikkek

A pióca és az orvos: biológia, etimológia és orvosi gyakorlat a Hirudinea medicisszel

A pióca és az orvos: biológia, etimológia és orvosi gyakorlat a Hirudinea medicisszel


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

A pióca és az orvos: biológia, etimológia és orvosi gyakorlat Hirudinea medicis

Robert N. Bloom

World Journal of Surgery, 24. kötet (2000)

Bevezetés: A szótörténetek gyakran tükrözik a mögöttes társadalomtörténetet. A régi angol „thrall” ige az angolszász időszakra nyúlik vissza, amikor a rabszolgaság tény volt; az ige azt jelentette, hogy valakit szolgai helyzetbe hoztak. A modern angol „enthrall” igének ennek az eredeti értelemben vett figuratív viselete van: elbűvölni vagy elragadni a képzeletét. Egy összetett nyelvtörténettel rendelkező szónak valószínűleg meglehetősen összetett társadalmi története is van. Ilyen a „pióca”. A „pióca” szó az angol nyelv történetében korán került alkalmazásra, és két külön jelentése volt: az orvos és a vérszívó féreg. Természetesen a pióca orvosi felhasználása évszázadokkal megelőzte az óangol (angolszász nyelv) említést; az első írásos utalás a piócára úgy tűnik, hogy Nicander colophoni (Kr. e. 185–135) görög költő és orvos orvosi versében található. A pióca és az orvos szoros kapcsolata ezért korán létrejött, és a XIX. Századig is fennmaradt.


Nézd meg a videót: Csapat - rákok (Lehet 2022).